Back to / [Top]/ [峠:i-site]/ [聖人]/   

その他のS.Giacomo 聖ジャコモ-2
   Giacomo della Marca, OFM
   Honorius III世(Giacomo Savelli)


<その他>
http://users.erols.com/saintpat/ss/1128.htm#jaco
Giacomo della Marca, OFM (11/28)

James of the March, OFM (RM)
(also known as Giacomo della Marca or Jacopo Gangala)
Born in Montebrandone, March of Ancona, September 1, 1394; died in Naples 1475; canonized 1726.
You may have seen his portrait by Carlo Crivelli in the Louvre: an emaciated monk with a long, pointed nose reminiscent of Pinocchio.
But long before his portrait was painted by Crivelli, it had been painted by God.
For in his Book of Life God makes a picture of everything that He creates, and the true saints are those men and women who in their lives come closest to resembling God's picture of them.
And so on September 1, 1394, God made the portrait of an Italian Franciscan whose zeal and enterprise would make him a good instrument to carry out God's eternal purpose--the glorification of His name and the coming of His Kingdom.

At first this future Franciscan was just an ordinary little boy. He was born into a poor family living in Montebrandrone, a village in the Marches (the ancient Picenum) overlooking the Adriatic. He was baptized with the name of Dominic, and we can easily imagine him one day asking the priest the meaning of his name.
When he heard the Dominic came from Dominus and meant "he who belongs to the Lord," he must have thought that his name was a call, and that the call should be answered.

Marchのジェームズ、OFM(RM) (さらにGiacomo della MarcaあるいはJacopo Gangalaとして知られていました。) アンコーナのMontebrandone、マーチで、1394年9月1日に生まれ;ナポリで1475年に死にました;1726年に聖徒としました。
カーロCrivelliによってルーブル美術館で彼の肖像を見たかもしれません:ピノッキオを思い出させる長く指示された鼻を持った衰弱した僧。長く、彼の肖像がCrivelliによって描かれる前に、それは神によって描かれました。のために、生命の彼の本では、神が、彼が作成するすべての写真および真実の聖人を作るように、一生のうち神のそれらの写真に似ていることに最も接近しているようになる男性および女性です。
など、1394年9月1日の神は、その熱意および企業が彼に実行するよい道具を作る、イタリアのフランシス会士の肖像を作ったように、神の永遠の目的--彼の名前の賛美、そしてその、彼の王国への由来。
初めは、この将来のフランシス会士は単に普通の小さな少年でした。
彼は、Montebrandrone(アドリア海を見下ろすMarch(古代のPicenum)の村)に生きている貧しい家族へ生まれました。洗礼はドミニックの名前で彼に施されました。また、私たちは容易に聖職者に彼の名前の意味を尋ねて、ある日彼を想像することができます。ドミニックがDominusの出身で「神に属する彼」を意味した、と聞いた時、彼は、彼の名前が呼び出しで、呼び出しが答えられるべきである、と思ったに違いありません。
-------------------
After studying law he answered it when, at age 22, he took the Franciscan habit in 1416. As he was to recall much later, his first habit was tailored for him by Father Bernardino of Siena.
Dominic took a new name as well as a new habit.
Perhaps he regretted losing his lordly name, but a new vocation demands a new name, and besides the name Dominic, being reminiscent of the Dominicans, might have given offense to some of his Franciscan brothers.

And so, emerging from the waters of his second baptism, Dominic became James.
In accordance with Franciscan custom, he also took the name of the province from which he came; thus, he is called James della Marca (of the Marches).
This fine-sounding name, half apostle and half traveller, was well-suited to a man for the next 50 years was to travel all over Europe spreading the good news of Jesus Christ.

Before beginning his wandering ministry, however, James studied for the priesthood under Saint Bernardino of Siena at Fiesole (outside Florence, Italy) and was ordained at age 29 (1423).
He became a zealous and well-attended preacher and is said to have brought both Blessed Bernardino of Feltre and Blessed Bernardino of Fosso into the Franciscan Order.

法則を研究した後に、22歳では、1416年に聖フランシスコの習慣をとった時、彼はそれに答えました。彼が思い出す予定だったとともに、はるかにその後、彼の最初の習慣はシエナの父親Bernardinoによって彼に適合しました。ドミニックは新しい習慣と同様に新しい名前もとりました。恐らく、彼は彼の尊大な名前を失うことを後悔したが新しい職業が新しい名前を要求します。また、名前に加えて、ドミニコ教団の僧を思い出させるドミニックは、彼の聖フランシスコの兄弟のうちの数人を怒らせたかもしれません。したがって、彼の2番めの洗礼の水域から出現して、ドミニックはジェームズになりました。聖フランシスコの習慣に従って、彼は、さらに出身だった州の名前をとりました;したがって、彼はジェームズdella Marca(Marchの)と呼ばれます。この素晴らしい深浅測量の名前、および主唱者および旅客の半分の半分は、次の50年の間一人残らず都合が良かった、イエス・キリストの良いニュースを広げるヨーロッパの至る所で旅行することでした。彼のさまよう省を始める前に、しかしながら、ジェームズは、フィエゾレ(フィレンツェ、イタリアの外側の)のシエナのBernardino聖の下の僧職のために勉強し、29歳(1423)で規定されました。彼は熱心で参加者が多かった説教者になり、聖?tランシスコのオーダーへFeltreの神聖だったBernardinoおよびFossoの神聖だったBernardinoの両方をもたらしたと言われています。
−−−−−−−−

Saint James preached every day for 40 years. It was his vocation to march, or rather to run, along the roads of Christendom, trying to be everywhere at once for he was needed everywhere at once. One day while at supper he was lifting his glass to take a drink when he was brought a message from Eugene IV sending him to Hungary. He put down his glass and left immediately.

It would take the patience of a Benedictine to reconstruct all his missionary journeys, including those undertaken with Saint John Capistrano throughout Italy, Germany, Bohemia, Poland, and Hungary. In 1426, with Saint John, he was named inquisitor against the Fraticelli by Pope Saint Martin V. Their approach was harsh--some of the Fraticelli were burned at the stake--and they destroyed 36 Fraticelli houses, provoking opposition.

The most we can do to tract the progress of this energetic Franciscan is just to mention a few of the places where he turned up. In 1432, he was in Bosnia, where King Tuertko received him with open arms and the queen tried to murder him. There he preached against the heresy of the Bogomils.

In 1436, James della Marca was in Bohemia, Hungary, and Austria, founding on an average one monastery a month. In 1437, he was the chief almoner for the crusade that emperor Sigismond was leading against the Turks. In 1438 he returned to Italy, made a brief appearance in Bologna, attended a council in Ferrara, and then went back to Hungary.

ジェームズ聖は毎日40年間説教しました。それはキリスト教徒の世界の道に沿って、進むかあるいはやや実行する彼の職業でした、どこでも直ちにあろうとすること、のために、彼はどこでも直ちに必要でした。
ある日、夕食でいる間、彼は彼がハンガリーのもとへ彼を送り出す、ユージーンIVからのメッセージを持って来られた時、飲み物をとるためにグラスを上げていました。
彼はグラスを下に置き、直ちに去りました。それは、イタリア、ドイツ、ボヘミア、ポーランドおよびハンガリーの至る所でセントジョンCapistranoと試みられたものを含む彼の宣教師旅行をすべて改造する、ベネディクティーヌの忍耐をとるでしょう。
1426年には、セントジョンと、彼がポープ聖マルティヌスのV.によってFraticelliに対する調査者と命名されました、それらのアプローチは荒かった(Fraticelliのうちのいくらかは棒で燃やされました)また、それらは反対を刺激して、36軒のFraticelliハウスを破壊しました。

大部分、私たちは、地域へこの精力的なフランシス会士の進行を行うことができます、彼が現われた少数の場所に単に言及することです。1432年には、彼が、ボスニア(ここでキングTuertkoは彼を両手を広げて受け取り、女王が、彼を殺害しようとした)にいました。 そこで、彼はボゴミール派の異教に対して説教しました。1436年には、ジェームズdella Marcaが、月に平均の1つの僧院上で設立するボヘミア、ハンガリーおよびオーストリアにいました。

1437年には、彼が皇帝シギスムントがトルコ人に対してリードしていた改革運動用の主要なalmonerでした。1438年には、彼がイタリアへ帰り、ボローニャ中で簡潔な姿を見せて、フェラーラで会議に参加し、次に、ハンガリーへ戻りました。
−−−−−−−−−−−

In 1440 he fell ill in Cyprus. In 1444--a rare event--he spent three days resting in a little monastery on the shores of Lake Trasimene, where he was joined by John of Capistrano and Bernardine of Siena, who died a month later.

Succeeding Saint John Capistrano as papal legate in 1456, he went to Austria and Hungary to combat the Hussites. He was thereafter offered the bishopric of Milan, but turned it down because he preferred to continue preaching.

In 1462, as a result of a sermon he preached in Brescia in which he gave a theological opinion on the precious Blood of Christ, he himself became the subject of a local inquisition. The case was controversial and James refused to appear before the Inquisition and appealed to Rome. A silence was imposed upon both the Dominican inquisitors and the Franciscans, and no decision was ever reached.

And so on, always hurrying from place to place, always preaching and always fighting the good fight, until November 28, 1476, the date of his last journey, when he set out from Naples and arrived in heaven, where we have good reason to believe he still is.

1440年には、彼がキプロスにおいて病気になりました。1444年(まれな出来事)には、Capistranoのジョンおよびシエナ(この人は1か月後に死んだ)のシトー修道会士が、彼に加わった場合、彼は、小さな僧院でTrasimene湖の土地に基づいて、3日を過ごしました。 1456年にローマ法王のローマ教皇特使として聖ヨハネCapistranoを継いで、彼はフス信奉者と格闘するためにオーストリアとハンガリーへ行きました。
彼は、ミラノの主教の職をその後提示されたが、彼が説教を継続することを好んだので、それを拒絶しました。
1462年には、キリストの貴重な血液に関する神学の見解を与えたブレーシアで説教した説教の結果、彼自身がローカルの調査の主題になりました。その場合は論争の的になっていました。また、ジェームズは、異端審問所の前に現われることを拒絶し、ローマへ訴えました。静寂が、聖ドミニック調査者およびフランシス会士の両方に課されました。また、決定はかつて到達しませんでした。
など、常に、場所から場所に急ぐこと、常に、説教、常に、戦うこと、よい戦い、1476年11月28日まで、彼の最後の旅行の日付、いつ、彼、ナポリから出発した、また天に着いた、どこで、私たち、信じる十分な理由を持っている、彼、まだ、です。
−−−−−−−−−

Not surprisingly in view of the life he led, James della Marca did not put on much weight. Moreover he imposed on himself severe penances. He allowed himself only three hours of sleep nightly and wore a threadbare habit. He fasted every day and had, according to his biographer "a poor stomach and severe inflammation of the liver." Towards the end of his life the pope forbade him to fast, for his health was "in the public interest." It should be noted that Saint James was also a very strong supporter for the establishment of charitable pawnshops (montes pietatis).
The common sense of the good pope--Sixtus IV--is to be commended, ordering a saint to take care of his health, but even more admirable is the monk who set out every morning with his satchel containing a piece of bread, some beans, salt, garlic, and a few onions. He knew only too well that to be a witness of God among men it is far better to be full of the Holy Spirit than full of food.
And it was the Holy Spirit that inspired him to speak with such power and fire and amazing success. At Camerino he inflamed the townsfolk to such a point that they nearly burned his adversary alive. At Aquila 40,000 people waited for him to come down from the pulpit so that they could get what was then the equivalent of his autograph--a piece of parchment with the name of Jesus written on it. To meet the demand, the friars in the monastery had to mass-produce them and then give them to James to touch before distributing them among his admirers.

驚いたことではないが、彼が送った生活を考慮して、ジェームズdella Marcaはあまり太りませんでした。さらに、彼は彼自身に厳しい苦行を課しました。 彼は、彼自身に夜の睡眠の3時間だけを与えて、陳腐な習慣を着用していました。伝記作者「肝臓の貧弱な胃および厳しい燃焼」によれば、彼は毎日断食し持っていました。 彼の生活の終了ごろ、ローマ教皇は、彼が断食することを禁止しました。というのは、彼の健康は「公益の中に」あったからです。 ジェームズ聖がさらに慈悲深い質屋(恥丘pietatis)の設立用の非常に強い支持者だったことが注目されるべきです。 よいローマ教皇(シクストウスIV)の常識は彼の健康を世話することを聖人に命じて、賞賛されることになっている、しかしさらに感心、僧である、彼らは1個のパン、いくつかの豆、塩、ニンニクおよび少数の玉ねぎを含んでいる彼の小カバンで毎朝出発します。 彼は、人の中の神の目撃者であるために、食物に十分であるというより聖霊でいっぱいのほうがはるかによいことを単によく知りすぎていました。 また、彼を、そのような力および火および驚くべき成功と話すように促したのは聖霊でした。Camerinoでは、彼が、そのようなポイント(それらがほとんど彼の敵を焼き殺した)への市民を燃やしました。
鷲座では、40,000人の人々が、それらがそのとき彼のサイン(その上で書かれたイエスの名前を備えた1個の羊皮紙)の相当物だったものを得ることができるように、彼が説教壇から下降して来るのを待ちました。要求を満たすために、僧院の修道士はそれらを大量生産し、次に、彼の賛美者中にそれらを分配する前に触れるジェームズに、それらを与えなければなりませんでした。
−−−−−−−

More enduring than these bonfires that are so easy to light under the hot Italian sun was his work as a peace-maker, for which he had a special gift. During the turbulent 15th century peace had disappeared nearly everywhere. James reconciled the conventuals and the observants, the two opposed branches of the Franciscans who were at loggerheads about their interpretations of the true spirit of their founder. He reconciled Catholics and heretics of every kind. For example, he moderated his opposition to the Hussites of Hungary by offering at the Council of Basle (part of the Council of Ferrara-Florence) the practice of Communion under both species (1431). At the Council of Florence (1438), he participated in the reunion of the Eastern and Western Churches. He reconciled Guelphs and Ghibellines who quarreled out of habit. Above all he reconciled men with God, which is surely the best way of reconciling men with each other.

In 1473, James was moved to Naples, where he died and was buried in the church of Santa Maria Nuova.

While nearly every day brought a different landscape before the eyes of Saint James della Marca, he gaze remained fixed unceasingly on the Eternal and Unchangeable. Popes, kings, and crowds called him, but in their call he always heard the same unique voice of God. Every evening he was breathless, yet each morning he preached because he had spent half the night breathing the Holy Spirit (Attwater, Attwater 2, Benedictines, Coulson, Encyclopedia, Farmer, White).

Saint James' emblem is a chalice and a serpent. He is generally depicted as a Franciscan holding a chalice and a veil; sometimes the image includes a staff and lily; or staff, castanets at his girdle, pointing to IHS (not to be confused with Saint Bernardino, whose face, old and toothless, is invariable). Venerated at Ancona (Roeder, White).

熱いイタリアの太陽の下でつけることが非常に容易なかがり火より多くに持続することが、平和メーカーとして彼の仕事でした。
そのために彼は特別の贈り物を持っていました。混乱した15世紀平和に耐えることはほとんどどこでも消えました。
ジェームズは修道士、およびobservants(それらの創立者の真情のそれらの解釈に関する対立にいたフランシス会士の2本の向かい合った枝)を一致させました。 彼は、すべての種類のカトリック教徒および異教徒を一致させました。例えば、彼は、Basle(フェラーラ-フィレンツェの委員会の一部)の委員会で両方の種(1431)の下の聖餐の実行を提示することにより、ハンガリーのフス信奉者に反対を緩和しました。

フィレンツェ(1438)の委員会では、彼が、東洋と西洋の教会の再結合に参加しました。 彼は、習慣から口論したグエルフおよびギベリン党員を一致させました。 とりわけ、彼は、神(それは確実に互いを人と和解させする最良の方法である)を人と和解させしました。

1473年には、ジェームズが、ナポリ(ここで彼は死に、サンタマリアNuovaの教会に埋められた)に移動されました。ほぼ毎日がジェームズdella Marca聖の目の前に異なる景観をもたらした一方、彼、見つめる、神に不断に固定され続けた、そして不変。ローマ教皇、王および群衆は彼に電話しました。
しかし、彼らの呼び出しでは、彼が、常に神の同じユニークな音声を聞きました。毎晩、彼は息を切らしていました。
しかし、毎朝、聖霊(Attwater、Attwater 2、ベネディクティーヌ、Coulson、百科事典、ファーマー、ホワイト)を呼吸するために夜の半分を費やしたので、彼は説教しました。 ジェームズ聖の紋章は聖餐杯およびヘビです。 彼は、聖餐杯およびベールを保持するフランシス会士として一般に描かれます;時々、イメージはスタッフおよびユリを含んでいます;あるいはスタッフ、IHS(Bernardino聖(古く歯がないその顔は不変である)と混同されないこと)を指す彼のガードルのカスタネット。アンコーナ(Roeder、ホワイト)で尊敬されました。


Honorius IV世
グラン(大)甥のHonorius III世(Giacomo Savelli)は、1210年ローマで生まれ、パリで勉強した。1261年に枢機卿になり、1285年にローマ教皇に選ばれ、彼の大おじの名前継いだ。1287年に死去。
Catholic Online: http://saints.catholic.org/search/index.html

Back to / [Top]/ [峠:i-site]/ [聖人]/   
ヨーロッパアルプスのハイキング地図
【ヨーロッパ・アルプスのハイキング地図】
  【国別地図】  【日本語ガイド本】
count